International Dialects of English Archive
Founded 1997

  • Home
  • | What's New
  • | Dialects & Accents
  • | Special Collections
  • | Copyright & Credit Information
  • | Associate Editors
  • | Contact Us

Scotland Eleven - Text

TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH

I’m from Stewarton, uh, which is near Kilmarnock and Ayrshire.  Uh, Stewarton is actually known as the bonnet town, uh, because years ago that’s what they used to make—hats, which in Scots are known as bonnets.  There is—there’s a very strong bonnet tradition.  Actually, making (unclear) it was (unclear), I think.  Um, in the first half of the twentieth century, (unclear) making a lot more—a lot more interesting for young people.  And a lot more young people are reading buns and reciting buns and reciting the conversation level, as well.  There’s a lot of buns at school.  Especially as you go further on in school.  Um, they try to teach you a lot more than, “We have Scots language and—and Scots literature.”  The (unclear) project is, uh, a higher-education funded project, uh, that supports the focus on delivery of music, um, over the internet.  And (unclear) particularly students of Scottish traditional music an opportunity to learn tunes and to learn music from the internet, because they learn orally rather than classical musicians who concentrate a lot more on—on transcriptions.  Uh, the idea is that we’ll supply as many tunes as we can over the internet and supply as many opportunities for students to learn tunes as we can.  And hopefully they’ll begin to pick up—pick up tunes from the internet outside the (unclear) project.  Scottish traditional musicians have to learn Scots, as well—Scots and Gaelic, of course—as—as part of the course.  Uh, there—so, yeah, there is this—a lot of, um, Scots language stuff in there as well to (unclear) closely on pronunciation and so on.  Yeah.

UNSCRIPTED SPEECH TRANSCRIBED BY JOHN WRIGHT 12 AUGUST, 2008

 

TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH
I’m from Stewarton, which is near Kilmarnock in Ayrshire. Stewarton is actually known as the “Bonnet Toun” [bonnet town] because years ago that’s where they used to make hats, which in Scots is known as bonnets. There is, there’s a very strong Burns tradition, actually making a bit of a revival, it lost a bit of interest I think, in the fist half of the 21st centaury. But people, keeping, keep it alive, making it a lot more, a lot more interesting to young people and a lot more young people are reading Burns and reciting Burns, reciting at a competition level, as well as learning Burns at school. (Um) They’re trying to teach a lot more in the way of Scots language and Scots literature. The H...? Project is a higher education funded project (um) that’s supposed to focus on delivery of music (um) over the internet. And, allowing particularly students of Scottish traditional music an opportunity to learn tunes and to learn music from the internet, because they learn orally rather than classical musicians, who concentrate a lot more on transcriptions. (Um)  The idea is that we’ll supply as many tunes as we can over the internet and supply as many opportunities for students to learn tunes as we can and hopefully they’ll begin to pick up, pick up tunes from the internet. That’s the idea behind the project. Scottish traditional musicians, you have to learn Scottish as well. Scots and Gaelic off course is part of the course to there yeah, there’s a lot of (um) Scots language stuff in there, as well it focuses quite closely on pronunciation so...
UNSCRIPTED SPEECH TRANSCRIBED BY KARINA LEMMER, ASSOCIATE EDITOR FOR SOUTH AFRICA, July 29, 2008

Europe

  • Armenia
  • Austria
  • Belarus
  • Belgium
  • Bulgaria
  • Croatia
  • Cyprus
  • Czech Republic
  • Denmark
  • England
  • Finland
  • France
  • Germany
  • Georgia, EU
  • Greece (Hellas)
  • Hungary
  • Ireland
  • Italy
  • Macedonia
  • Netherlands
  • Northern Ireland
  • Poland
  • Romania
  • Russia
  • Scotland
  • Spain
  • Sweden
  • Switzerland
  • Turkey
  • Ukraine
  • Wales

  • Home
  • Become An Editor
  • Selected Bibliography
  • The Rainbow Passage
  • Comma Gets A Cure
  • FAQ
  • Submit A Sample
  • Links
  • Paul Meier's Résumé
  • Shawn Muller's Résumé
  • Other Dialect Services