Paraguay One - Transcription
"I was born in Paraguay, Asuncion I am 22 years old. I came here four years ago. I decided to came here because of the (indiscernible on recording) in Paraguay and Kansas we pay in-state tuition. It's [Paraguay] pretty, like, Kansas. It looks like Kansas. Most of the country is, like, flat. There's a lot of agriculture and many industries. I went to British school in Paraguay, but, um, some students really learn it [English] and some didn't. I was in the group of the people that didn't want to learn English. But, um, all my brothers and sisters came here, so I didn't have any, another chance. Like, my father told me, "OK. All your brothers went to Kansas. You gotta go." So, I came here and I had to learn it.
We have two languages, one is Spanish and the other is Guarani (sp?), an Indian language. Um, in the country everybody speaks Juarani. There's a lot of people that doesn't speak, do not speak Spanish. 60% speak Spanish and there's, like, a 40% that, the 60% probably 50, Yeah. Of the 60%, 90% would speak Spanish and Guarani and the 40% speak, uh, just Guarani. The Guarani language I, I don't speak very much but I understand probably. "Mbaeichapa nde rera?" That's, um, "What's your name?". um I haven't speak, like, in four years.
The "Padre Nuestro (Our Father or Lord's Prayer)" Padre nuestro que estas en el cielo, santficado sea tu nombre, venga a nosotros tu reino, hagase tu voluntad asi en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada dia, perdona nuestras ofensas asi como nosotros perdonamos a los que nos ofenden. No nos dejes caer en tentacion,y libranos del mal, Amen [English: Our Father, in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, And lead us not into temptation but deliver us from evil, Amen.] My father is from Paraguay and my mother is from Argentina."
Transcribed by Tony Bernal